2009/12/18

Avatar 給人類的啟示與省思


Avatar這部電影一開始大致上認知,就是一部探討環保議題而且評論不錯的大製作片,況且卡麥隆已經好久沒有作品出現在螢光幕上(不包含他拍的生態紀錄片),所以這些好評也只是激起你的好奇與懷疑而已。
過了好一陣子在預告出現後,你才有榮幸窺見Avatar世界的一小部分一些角落,但這還不足以讓你的好奇昇華為熱情(我知道有些人是已經熱情到沸點了..)大致上你會猜到,這是一部地球人入侵外星地掠奪並最後失敗被趕回家的故事。
不過今天早上,我的眼鏡破了(雖然今天戴隱形眼鏡)、下巴脫臼了、眼眶濕了...因為我終於踏入戲院親身體驗了卡麥隆費心打造的世界,這準備十一年耗時四年的大作Avatar,讓我由衷的對詹姆斯卡麥隆大導感到佩服與無比敬意,大家可以看以下連結 (by 朱學恆),裡面有對Avatar的製作過程一些有趣的簡介,你會知道潘朵拉這個世界幾乎是可以真實存在的(有科學根據有語言系統),James為了這部片做的等待與推動是多麼讓人折服。



Avatar不只對人類對大自然的破壞做出呼喊與警告,也呈現世界是可以不分種族亦或物種的!Avatar完完全全打破了人們一般有的先入為主觀念:雙腿殘疾的退役軍人最後會變成民族英雄?四肢發達但頭腦簡單的阿兵哥輕易就做到高智商科學家花了幾年都還辦不到的事─打入異族的圈子?有科技有武器會侵犯就叫做先進(納美人被稱作野蠻人,就因為他們以腳代步、以弓為武?)納美人的構造與思想文化以及和大自然的連結才叫做先進。納美人經歷這麼多世代,哪裡會想到,這一次大劫難的救主會是一個外星來的混血兒(人類與納美基因混種)?這對種族排斥外來民族的狀況做了一個示範,沒有純種比較好比較優越這種事。

這部3D電影技術是不容置疑,不用我多講。不論合成動畫或美術都可稱之為藝術(fine art)了,傑的纖細雙腳有注意到嗎?已經分不出來是合成的了!
所有人看完這部電影都對裡面的世界─潘朵拉星球著迷不已,當然這其中一部分我想傑的重生給了觀影者一個非常光明的印象與希望。從他使用Avatar身體踏上土地飛奔、咬一口水果的那種新生感,到他習慣了自己的身體在叢林間遨遊的自由奔放,都呼喚著每個觀影人心中那份渴望從現實生活中解放的慾望。他在潘朵拉找回了他自己,多少坐在電影院的人們心中也藏著這份渴望:真希望我也可以!
另外一個很重要的部分,是卡麥隆擅長,刻畫也很細膩的,情感與愛。納美人不說我愛你,因為那太虛幻,華而不實,他們說"I see you" ,我可以直接感受(看)的到你,感受到(看見)你內心的深處,不需要言語。所有的物種都可以進行這樣的連結,這樣相互的傾聽與了解,保持著生態的平衡與世界的和平。真的好希望,人類可以演進到如此的心靈相通,因為語言是可以作假與改造的,語言不是最真實的東西,內心才是最真實呈現的所在,這樣的溝通可以化解許多的誤解與猜忌,避免紛爭。

有太多太多的讚嘆,無法一一寫出來,我知道有更多人可以把內心的感動詮釋得更好更讓人體悟。總之,這是一部"美麗"的電影,A Beautiful mind tells a beautiful story.


所有圖片來自Avatar on Facebook

2009/10/25

2009/4/5

All I ask of you - from the Phantom fo the Opera

莎拉布萊曼版


2007電影版


我比較喜歡原唱莎拉布萊曼的歌聲,不過電影版的Raoul(也是演Little Children"初為人母“的男主角)真是讓我著迷。
在倫敦時特意找機會看了真正歌劇院的歌劇魅影,電影基本上都是用現場歌劇院走位的方式拍攝的,一模一樣,在歌劇院看時真的讓我很感動,在魅影獨自哭泣的那一幕,深深讓我體會那種心被撕裂的傷痛,現在再看一次感受更深刻。
不過說到Raoul和Christine的愛,我最推薦All I ask of you,深情又好聽。


RAOUL
No more talk
of darkness,
Forget these
wide-eyed fears.
I'm here,
nothing can harm you -
my words will
warm and calm you.
不再有黑暗,
忘記那些恐懼,
我在這裡,
你不會受到傷害,
我的話能溫暖並安慰你,


Let me be
your freedom,
let daylight
dry -your tears.
I'm here,
with you, beside you,
to guard you
and to guide you . . .
我是你的自由,
讓白晝拭乾你的眼淚,
我在這裡和你並肩,
守護你指引你...


CHRISTINE
Say you love me
every
waking moment,
turn my head
with talk of summertime . . .
說你愛我在每一次醒來的時刻,
對我訴說夏日絮語...

Say you need me
with you,
now and always . . .
promise me that all
you say is true -
that's all I ask
of you . . .
說你需要我在你身邊,
現在和永遠...
告訴我你說的都是真的,
這就是我所要求的...


RAOUL
Let me be
your shelter,
let me
be your light.
You're safe:
No-one will find you
your fears are
far behind you . . .
讓我當你的避風港,
讓我成為你的光,
你可以放心,
沒有人會找到你,
拋開你的恐懼...


CHRISTINE
All I want
is freedom,
a world with
no more night . . .
and you
always beside me
to hold me
and to hide me . . .
我要的只是自由,
一個沒有黑夜的世界...
而你會一直在我身邊,
擁著我並保護我...


RAOUL
Then say you'll share with
me one
love, one lifetime . . .
Iet me lead you
from your solitude . . .
那說你會一生一世愛我...
讓我引領你走出孤獨...

Say you need me
with you
here, beside you . . .
anywhere you go,
let me go too -
Christine,
that's all I ask
of you . . .
說你需要我在你身邊...
我會跟著你到天涯海角,
Christine,
這就是我要的...


CHRISTINE
Say you'll share with
me one
love, one lifetime . . .
say the word
and I will follow you . . .
說你會愛我一生一世,
說愛我,
我就跟你到天涯海角...

BOTH
Share each day with
me, each
night, each morning . . .
和我共度每一天,
每個早晨、每個夜晚...

CHRISTINE
Say you love me . . .
說你愛我...

RAOUL
You know I do . . .
妳知道我愛你...

BOTH
Love me -
that's all I ask
of you . . .
愛我
這就是我要的一切...

Anywhere you go
let me go too . . .
Love me -
that's all I ask
of you . .
讓我跟隨你到海角天涯...
愛我
這就是我要的一切...

2009/4/4

再見螢火蟲

2009/4/3

矜持

2009/3/31

E! News UK Widget

GRAB THIS WIDGET

2009/3/27

今天大家聊天的正開心,突然,
一個人開始大似發表黨政言論,並表明自己的黨派,
突然風向一轉,
他指著我的頭問:你是不是台灣人?

什麼是台灣人?
定義在哪裡?
是出身在台灣的算台灣人?
祖先在台灣的是台灣人?
還是只有支持某一政黨的才算是台灣人?

如果以祖先論,只有原住民是台灣人;
如果出身在此地的都是台灣人,那為什麼幾十年來還是有特別一群人上街就劈頭問別人:你是不是台灣人?
你憑什麼這麼問?因為你生在這裡?因為你家的人會講台語?因為你阿公阿媽會講日語?還是因為你家族很久遠以前被政府欺壓過?
這些人也是開口閉口就說自己:愛台灣!
什麼是愛台灣?每天掛在嘴上說就是愛台灣?

如果一天到晚都有人對著攝影機罵自己的同胞是外省豬,一天到晚分台灣人外省人,
這樣分化自己國家的人,想建立“一個國家“卻一直讓這個國家無法團結,這還叫愛台灣嗎?

你 知道我的家庭小時候是怎麼教我的嗎?“千萬記得在學校不要提及你是外省人,不要讓人知道你不會講台語;坐計程車時千萬不要說話。“ 為什麼會這樣?後來我知道了,我只是個小孩子我怎麼可能時時刻刻裝成“正港台灣人“,每次被發現不會講台語就是被同學排擠與歧視,發現是外省人開始考我會 不會講台語,這是什麼樣的國家會有什麼樣的家庭?訓練出一批十幾歲的兒童在學校搞族群分化?
憑什麼因為幾十年前的一場錯誤一批人就可以自憐到現在?是誰在欺壓誰?外省家庭的小孩為什麼不能正正當當的說“我是外省人“?

這些笑你不會講台語的小孩長大了,現在在辦公室指著別人的頭問:你是不是台灣人?十幾年後還是作同樣的事情,只是問法更直接了當不浪費時間,試問這位仁兄憑什麼給別人貼標籤?

台灣人這個名詞不是某群人的註冊商標,不是抓來佔有搞省籍情節用的,我也很想說我是台灣人,但是我是從大陸因戰爭漂流來台的家庭長大的台灣人,我不會講台語,因為我沒有這個環境;但是現在這個名詞被用壞了,意義已經變質,我再也不屑跟著愛貼標籤的人說:我是台灣人

下次再碰到這種人問我這種問題,我會告訴他:我是外省人。